Adieu, mes 9 ans ! - Valérie Zenatti

 

Adieu, mes 9 ans ! - Valérie Zenatti
L'Ecole des loisirs (2007)

Dans quelques jours, Tamara aura dix ans, et rien ne sera jamais plus comme avant. Car, selon elle, il existe trois âges clés dans la vie d'un être humain : 1 minute, 10 ans et 100 ans. Et juste avant 10 ans, on se met à s'interroger, à s'intéresser à tout, à regarder les infos, à s'étonner, à prendre conscience de ce qui va de travers : le pôle qui fond, la guerre qui tue... Tamara est inquiète et révoltée. Comment faire autrement ? Dans son cahier de Trucs Indispensables et Secrets, elle écrit : " Devenir Présidente de la République dès que possible. " Ça urge. Mais, d'après ses calculs, il va falloir attendre 2022. C'est loin. Le temps presse. Tamara doit trouver autre chose...



Quand j'étais soldate - Valérie Zenatti 
L'Ecole des loisirs (2004)

Valérie a 18 ans. Comme tous ceux de son âge, c'est le moment pour elle de donner deux années de sa vie à Tsahal, l'armée israëlienne. Entraînements, exercices, vie communautaire, corvées... il faut se plier à la discipline et accepter de laisser derrière soi sa famille et ses amis.
Un témoignage d'autant plus poignant qu'il est autobiographique. A travers le quotidien de ces filles de 18 à 20 ans, une réflexion est proposée au lecteur sur le bien fondé de la défense nationale, la guerre et la paix. Mais on ne perçoit curieusement pas de motivation idéologique ou religieuse. Le vocabulaire parfois cru des adolescentes n'enlève pas ses qualités littéraires à ce texte travaillé et vivant, qui fait l'éloge d'une amitié plus forte que la séparation. On voit aussi les intrigues amoureuses se nouer et se dénouer, les jeunes devenir adultes à travers les épreuves. Le texte est dense, mais sa lecture est passionnante, et peut être édifiante pour certains lecteurs.
Avoir dix-huit ans en France, ça signifie passer son bac, son permis de conduire, avoir le droit de vote, travailler enfin ou entreprendre des études. Dix-huit ans est synonyme de majorité, de maturité et de liberté. Mais avoir dix-huit ans en Israël, ça signifie donner les deux prochaines années de sa vie au pays, à sa défense, à sa survie. Devenir un matricule. Porter l'uniforme. Se réveiller à quatre heures et demie. Faire la vaisselle pour soixante-dix. Obéir aux consignes. Apprendre le maniement des armes. L'histoire et la géographie des pays voisins et ennemis. Les langages codés des pilotes adverses. Et risquer sa peau. Qu'on soit un garçon ou une fille. Même quand on est si petite et si menue que les autres vous traitent de promotion " tomates cerises "... Quand on s'appelle Valérie Zenatti et qu'on rêve de devenir écrivain, ça signifie aussi réfléchir. Et douter. Et rire. Et espérer la paix, maintenant ou bientôt.
Ça signifie témoigner.



Quand j'étais soldate - Valérie Zenatti

 

Contes populaires de Palestine

Contes populaires de Palestine - choisies, traduits et racontés par Praline Gay-Para 
Actes Sud (2003)

Merveilleux, facétieux ou animaliers, ces contes sont extraits d'un vaste corpus provenant de différents recueils collectés dans la tradition orale palestinienne.
Le lecteur reconnaîtra dans certains récits une parenté avec des contes célèbres du répertoire international, d'autres textes l'étonneront par leur originalité de ton ou de motif - tous sont le fruit d'un métissage millénaire, une alchimie que seul un pays comme la Palestine, où se sont succédé et croisés tant de peuples, de religions et de cultures, pouvait nous offrir.

Rachel vit à Jérusalem, Nasser à Bethléem -  Laure Mistral
La Martinière jeunesse (2006)

Rachel vit en Israël et Nasser en Cisjordanie, des terres chargées d'histoire que se disputent deux peuples depuis des décennies. Rachel est une jeune Israélienne qui habite Jérusalem avec sa famille. En ce mois d'octobre, elle célèbre la fête de Soukkot et suit la procession qui parcourt la vieille ville, dont les monuments sont extraordinaires. La peur des attentats n'est cependant jamais loin. Pour essayer de comprendre ce que vit son pays, la sueur aînée de Rachel a voulu rencontrer, après son service militaire, des filles de colons juifs, qui occupent de façon illégale les Territoires palestiniens. Nasser est palestinien et vit dans un camp de réfugiés près de Bethléem. La vie est difficile : les soldats israéliens font de nombreuses incursions dans le camp et la construction du mur de sécurité prive les habitants de leur liberté. Le camp reçoit parfois des volontaires israéliens, venus partager l'existence des Palestiniens. C'est en parlant avec eux que le jeune garçon apprend que certains Israéliens souhaitent aussi que la situation change dans leur pays. Sans fausse pudeur et avec objectivité, Laure Mistral parle du conflit israélo-palestinien et du quotidien des enfants qui le vivent.


Rachel vit à Jérusalem, Nasser à Bethléem -  Laure Mistral

Shalom salam maintenant - Rachel Corenblit

 

Shalom salam maintenant - Rachel Corenblit
Ed. du Rouergue (2007)

Camille et Chaïma se rencontrent dans un hôpital, à Toulouse. L'une est au chevet de sa grand-mère, l'autre vient pour son grand-oncle qui est en train de mourir. Elles sortent en même temps respirer dans le couloir. Elles s'assoient par terre, elles rient, elles parlent. Elles ne savent pas encore ce qui les lie, elles et leur famille. Une histoire qui a commencé il y a longtemps, dans les années 1940. Ou plutôt quatre histoires, celles de Léah, Oumâima, David et Yashin. Deux garçons et deux filles qui ne se connaissaient pas. L'un se cache dans un petit village de France, les deux filles se terrent dans une cave à Jérusalem en attendant que ça explose, pendant que le dernier est en route vers un camp de réfugiés, en Cisjordanie.
Le destin, la fatalité, on peut ne pas y croire. Mais entre Camille, d'origine juive et Chaïma, palestinienne, il y a plus qu'une simple rencontre. Ce jour de juin, à Toulouse, elles se racontent leur histoire, par-delà leurs différences, par-delà les haines et les souffrances des leurs.
Au travers de destins mêlés, Shalom Salam maintenant est la reconstitution sensible de plus d'un demi-siècle de conflit entre les peuples israélien et palestinien.

Si tu veux être mon amie - Galit Fink, Mervet Akram Sha'Ban
Gallimard (1992)

Mervet, treize ans, du camp palestinien de Dheisheb, et Galit, douze ans, de Jérusalem, commencent à s'écrire en 1988. Comment se parler alors qu'autour d'elles deux peuples se déchirent, se battent, se haïssent parfois? "Je ne sais pas si tu veux être mon amie. A part ma famille, personne ne sait que je t'écris", s'interroge Mervet. "Quel sentiment étrange de savoir que j'écris à une palestinienne. C'est comme si c'était un rêve, un rêve heureux", lui répond Galit. Leur amitié naissante est sans cesse mise à l'épreuve par l'Intifada. Marquées par les préjugés de leur communauté, elles s'affrontent parfois ou tentent naïvement de trouver des solutions. Ce livre n'est pas une fiction : c'est un échange de correspondances qui parle d'incompréhension et d'amour, il parle de l'histoire humaine. Littsa Boudalika est réalisatrice de documentaires. Lors d'un voyage en Israël en 1988, elle a eu l'idée de proposer à deux petites filles, l'une israélienne, l'autre palestinienne de correspondre.

Ce livre parle d'incompréhension, de haine mais aussi d'amitié, trois sentiments suspendus à l'Histoire et au coeur de l'actualité. C'est un superbe témoignage, bouleversant, qui mêle subtilement beaucoup d'émotions.
Une phrase résume admirablement bien ce livre : «Nous sommes à un quart d'heure de distance et c'est comme si nous étions sur deux planètes éloignées».
Voici un livre très structuré dans lequel on retrouve un bref rappel de la situation sur le conflit israélo-palestinien, daté du jour où les lettres sont écrites. En fin de livre se trouve un historique bien utile pour retracer le chemin de ces «deux peuples pour une terre» ainsi qu'un glossaire reprenant différents termes propres à ces deux peuples.
Il est toutefois préférable d'avoir quelques notions sur ce conflit avant d'en entamer la lecture.

A partir de 12 ans.

Si tu veux être mon amie

Wasserman - Yoram Kaniuk

 

Wasserman - Yoram Kaniuk
Gallimard, 1994

Ecrivain israélien, Yoram Kaniuk est né en 1930 à Tel Aviv. Il participe à la guerre d'indépendance d'Israël (1948), puis part s'installer à New York. Il s'y forme à la peinture et au journalisme et travaille comme journaliste avant de revenir au pays. Il se consacre alors à l'écriture. Il a notamment publié les romans «Himmo le roi de Jérusalem», «Tante Shlomzion la Grande», «Adam ressuscité», «Confession d'un bon Arabe», «Wasserman», «Comme chiens et chats», «Mes Chers Disparus», «Encore une histoire d'amour», «Le Dernier Berlinois», «Ma vie en Amérique». Il a également publié le recueil de nouvelles «La Vie Splendide de Clara Chiato», l'essai «La Terre des deux promesses» (avec Emile Habibi), et la biographie «Il commanda l'Exodus».

x